Asking the Clergy: Of doubts and belief

Father Wasyl Hrynkiw, St. Vladimir Ukrainian Catholic Church, Hempstead:

If the person believes what is written in the Bible, I'd have them read the New Testament. It was written by witnesses to Jesus' actions, his miracles. There were those in the Bible who had doubts even before the resurrection.

We each have the free will to believe or not believe, to hear or not hear the word. If you have doubts, do the research. Read of the accounts of what happened in the time of the resurrection.

Apostle Thomas, until he saw Jesus resurrected and put his fingers through the holes left by the wounds, didn't believe that Jesus was resurrected. Then, he had the proof and believed.

We have the same opportunity to look for proof. No, we can't do what Thomas did, but we can look around us and see all the things that God does in our lives every day. He will prove his existence to us if we open ourselves to his power and what he has done in our lives.

Doubt is not necessarily a bad thing. To be able to work through your doubt will make you stronger in your faith.

Newsday
Originally published: April 22, 2011

НА ЗАХИСТ УКРАЇНСЬКОГО ПІДПРИЄМЦЯ
І В ОБОРОНІ ПРАВ УКРАЇНСЬКОГО ПРАЦІВНИКА

Майдан 2, як вже почали називати найновіші прояви протесту в Україні, треба оцінити у площині захисту не тільки економічного добробуту населення України, хоча це мабуть і найважливіше, але теж протистоянням до політики сучасного режиму Віктора Януковича і Миколи Азарова, який від перших днів свого урядування поводиться немов колоніальний. Цей режим носить не тільки анти-український, але також анти-людський характер. Мабуть найбільш характерною рисою цього режиму є намагання перебрати повноту влади, підкорити законодавчу гілку, навіть судочиство, та захопити вертикалі влади до найнижчих рівнів, тим самим відбираючи від народу найважливіше право-- бути господарем своєї долі і свого життя.

До протистояння громадських організацій малого і середнього бізнесу, вільних профспілок, ринків і асоціяцій бізнесу різних головних міст та громадських рухів, тобто захисників економічних і життєвих потреб населення долучилися також і захисники духовних вартостей, оборони української мови, культури та засадничих людських і національних прав. Вимоги відмінити проєкт Податкового кодексу, а натомість зініціювати роботу над новим варіантом з широким залученням асоціяцій малого та середнього бізнесу і науковців, відставки уряду Азарова, відкинення проєкту Трудового кодексу, що порушує права працівників, проведення на весні виборів до ВРУ як це передбачується чинним законодавством – все це закономірні і демократичні вимоги сусупільства яке сьогодні мусить боротися проти авторитаризму.

Саме малий і середній бізнес підтримували Майдан 1, бо ці підприємці розуміли що їхні підприємства забезпечуватимуться демократичною національною державою, а не авторитарним режимом який залежний від кремлівських володарів в Москві.

Отож, намагання сучасного режиму обмежити людські права своїх громадян, включно з правами мирного зібрання і свободи слова, використовуючи при цьому навіть скорумповане судочинство – це зухвале нехтування правами нації та людини.

Ми всеціло підтримуємо Майдан 2, його вимоги і його учасників та активно включаємось у цей процес різними способами, включно з активізацією світового демократичного сусупільста українців і не-українців. Рівночасно звертаємо увагу режиму, що цілий світ стежитиме за подіами в Україні та, що будь які намагання зломити прояв волі народу силовим методом понесе відповідні наслідки.

Ню Йорк - Торонто                                                     26 листопада 2010
За Світову Конференцію Українських Державницьких Організацій (СКУДО)
голова Аскольд Лозинський
секретар Борис Потапенко
скарбник Оксана Процюк Чиж

Благословення Єпископа приходу Святого Володимира, Гемпстед, Нью-Йорк

У неділю 17 січня, єпископ Павло Хомницький відвідав Свято-Володимирській прихід в Гемпстеді, Нью-Йорк для участі в нашій щорічній Парафіяльній Просфорі, коли наша парафіяльна сім'я об’єднується, щоб відзначити різдвяні свята. Єпископ Павло у супроводі трьох Лицарів Колумба, диякон Роман Бадяк, і служителі вівтаря зайшли до церкви. Спочатку Єпископ Павло зупинився, щоб благословити нові гранітні й цегляні сходи, а потім благословив новий навіс над входом, щоб ті, хто приходить до церкви для молитви й подяки мали безпечний вхід. Церква сяяла різдвяними вогнями і була прикрашена Святими Яслами, Божественна літургія почалася хоровим співом Різдвяної колядки під керівництвом пані Марії Олинець. Єпископ Павло виступив з дуже надихаючою проповіддю українською та англійською мовами, роздаючи Святу Євхаристію для парафіян.

Після літургії, духовенство та парафіяни відправилися в парафіяльній центр для щорічної вечері. Ця традиція була розпочата Організацією Rosary Altar більш ніж 30 років тому. Вся парафія допомагала зробити цю подію успішною. Велика подяка тим, хто допоміг прикрасити головну залу парафіяльного центру.

Єпископ Павло поблагословив їжу і розпочав молитвою. Хлібом, змоченим в меді ми побажали один одному благословення, щастя та доброго здоров'я на Новий рік. Усім сподобалася смачна їжа, традиційні різдвяні страви - маринований оселедець і оселедець під сметанним соусом, борщ, пироги, голубці з грибним соусом і запечена риба. Велика подяка паням, які допомогли підготувати, готувати і накривати подавати для всіх парафіян, які пожертвували свіжовипеченого домашнього печива, тортів і тістечок.

Після обіду, пан Богдан Горинь і доктор Андрій Шуль, спів розпорядник свята, виступив зі вступним словом і розпочав програму.

Пані Катрін Шуль, доктор філософії, віддала Єпископу Павлу дуже щедрий чек на суму в розмірі 7500,00 доларів від організації Rosary Altar.










Потім, пан Георг Дранс, доктор Андрій Шуль та пан Роберт Айфлер, що представляли Лицарів Колумба, подарували чеки Єпископу Павлу та отцю Гриньківу.

Діти нашої танцювальної групи, під керівництвом пана Орландо Пагано, витончено танцювали на сцені. Учні нашої суботньої школи, під керівництвом директора Мирослави Куницької, читали вірші й співали різдвяні пісні.

Насолоджуючись десертом, присутні слухали Парафіяльний хор та викладачів української суботньої школи, які співали колядки під керівництвом пані Марії Олинець. Багато старших членів нашого клубу вітали традиційними різдвяними благословеннями та побажаннями Нового Року.

Усі члени нашої парафії насолодилися святом народження Дитинки Ісуса.

Христос народився! Славімо Його!

підготувала Кетрін Хенді